bibliotheq.net - littérature française
 

Victor Hugo - Han d'Islande

qu'un cadavre.

LI

SALADIN. Bravo, Ibrahim! tu es vraiment un messager de bonheur; je te remercie de ta bonne nouvelle.

LE MAMELOUCK. Eh bien! il n'en est que cela?

SALADIN. Qu'attends-tu?

LE MAMELOUCK. Il n'y a rien de plus pour le messager du bonheur?

LESSING, Nathan le Sage.

Pâle et défait, le comte d'Ahlefeld se promène à grands pas dans son appartement; il froisse dans ses
mains un paquet de lettres qu'il vient de parcourir, et frappe du pied le marbre poli et les tapis à franges

d'or.

À l'autre bout de l'appartement se tient debout, quoique dans l'attitude d'une prostration respectueuse,
Nychol Orugix, vêtu de son infâme pourpre et son chapeau de feutre à la main.

- Tu m'as rendu service, Musdoemon, murmure le chancelier entre ses dents, resserrées par la colère. Le
bourreau lève timidement son regard stupide:

- Sa grâce est contente?

- Que veux-tu, toi? dit le chancelier se détournant brusquement.

Le bourreau, fier d'avoir attiré un regard du chancelier, sourit d'espérance.

- Ce que je veux, votre grâce? La place d'exécuteur à Copenhague, si votre grâce daigne payer par cette
haute faveur les bonnes nouvelles que je lui apporte.

Le chancelier appelle les deux hallebardiers de garde à la porte de son appartement.

- Qu'on saisisse ce drôle, qui a l'insolence de me narguer.

Les deux gardes entraînent Nychol stupéfait et consterné, qui hasarde encore une parole:

- Seigneur....

- Tu n'es plus bourreau du Drontheimhus! j'annule ton diplôme! reprend le chancelier poussant la porte
avec violence.

Le chancelier ressaisit les lettres, les lit, les relit, avec rage, s'enivrant en quelque sorte de son
déshonneur, car ces lettres sont l'ancienne correspondance de la comtesse avec Musdoemon. C'est

l'écriture d'Elphége. Il y voit qu'Ulrique n'est pas sa fille, que ce Frédéric si regretté n'était peut-être pas

son fils. Le malheureux comte est puni par le même orgueil qui a causé tous ses crimes. C'est peu d'avoir

vu sa vengeance fuir de sa main; il voit tous ses rêves ambitieux s'évanouir, son passé flétri, son avenir

mort. Il a voulu perdre ses ennemis; il n'a réussi qu'à perdre son crédit, son conseiller, et jusqu'à ses droits

de mari et de père.

Il veut du moins voir une fois encore la misérable qui l'a trahi. Il traverse les grandes salles d'un pas

< page précédente | 252 | page suivante >

 
La plupart des textes et des images de ce site font partie du domaine public. Les droits d'auteur pour la présentation des matériaux
et le design du site appartiennent à bibliotheq.net. Toute suggestion et correction est la bienvenue.