bibliotheq.net - littérature française
 

Jules Renard - Poil de Carotte

sais quelle idée m'est venue, pour le remercier, de prendre l'engagement, comme ce Romain qu'on
appelait Brutus, d'invoquer la vertu...

Madame Lepic:
Turlututu, tu barbotes. Je te prie de répéter, sans y changer un mot, et sur le même ton, ta phrase de tout à

l'heure. Il me semble que je ne te demande pas le Pérou et que tu veux bien faire ça pour ta mère.

Grand frère Félix:
Veux-tu que je te répète, moi, maman?

Madame Lepic:
Non, lui le premier, toi ensuite, et nous comparerons. Allez, Poil de Carotte, dépêchez.

Poil de Carotte:
_Il balbutie, d'une voie pleurarde_ Ve-ertutu-u n'es qu'un-un nom.

Madame Lepic:
Je désepère. On ne peut rien tirer de ce gamin. Il se laisserait rouer de coups, plutôt que d'être agréable à

sa mère.

Grand frère Félix:
Tiens, maman, voilà comme il a dit: _Il roule les yeux et lance des regards de défi._ Si je ne suis pas

premier en composition française. _Il gonfle ses joues et frappe du pied._ Je m'écrierai comme Brutus:

_Il lève les bras au plafond._ O Vertu! _Il les laisse tomber sur ses cuisses,_ tu n'es qu'un nom! Voilà

comme il a dit.

Madame Lepic:
Bravo, superbe! Je te félicite, Poil de Carotte, et je déplore d'autant plus ton entêtement qu'une imitation

ne vaut jamais l'original.

Grand frère Félix:
Mais, Poil de Carotte, est-ce bien Brutus qui a dit ça? Ne serait-ce pas Caton?

Poil de Carotte:
Je suis sûr de Brutus. "Puis il se jeta sur une épée que lui tendit un de ses amis et mourut."

Soeur Ernestine:
Poil de Carotte a raison. Je me rappelle même que Brutus simulait la folie avec de l'or dans une canne.

Poil de Carotte:
Pardon, soeur, tu t'embrouilles. Tu confonds mon Brutus avec un autre.

Soeur Ernestine:
Je croyais. Pourtant je te garantis que mademoiselle Sophie nous dicte un cours d'histoire qui vaut bien

celui de ton professeur au lycée.

Madame Lepic:
Peu importe. Ne vous disputez pas. L'essentiel est d'avoir un Brutus dans sa famille, et nous l'avons. Que

grâce à Poil de Carotte, on nous envie! Nous ne connaissons point notre honneur. Admirez le nouveau

Brutus. Il parle latin comme un évêque et refuse de dire deux fois la messe pour les sourds. Tournez-le:

< page précédente | 44 | page suivante >

 
La plupart des textes et des images de ce site font partie du domaine public. Les droits d'auteur pour la présentation des matériaux
et le design du site appartiennent à bibliotheq.net. Toute suggestion et correction est la bienvenue.