bibliotheq.net - littérature française
 

Jacques Cazotte - Le Diable amoureux

Cependant à force de regarder avec attention, je crois distinguer à la distance d'une lieue une fumée qui
s'élève derrière un taillis, mêlé de quelques arbres assez élevés ; alors, confiant ma voiture à la garde du

muletier, j'engage Biondetta à marcher avec moi du côté qui m'offre l'apparence de quelque secours.

Plus nous avançons, plus notre espoir se fortifie ; déjà la petite forêt semble se partager en deux : bientôt
elle forme une avenue au fond de laquelle on aperçoit des bâtiments d'une structure modeste : enfin, une

ferme considérable termine notre perspective.

Tout semble être en mouvement dans cette habitation, d'ailleurs isolée. Dès qu'on nous aperçoit, un
homme se détache et vient au-devant de nous.

Il nous aborde avec civilité. Son extérieur est honnête : il est vêtu d'un pourpoint de satin noir taillé en
couleur de feu, orné de quelques passements en argent. Son âge paraît être de vingt-cinq à trente ans. Il a

le teint d'un campagnard ; la fraîcheur perce sous le hâle, et décèle la vigueur et la santé.

Je le mets au fait de l'accident qui m'attire chez lui. "Seigneur cavalier, me répondit-il, vous êtes toujours
le bien arrivé, et chez des gens remplis de bonne volonté. J'ai ici une forge, et votre essieu sera rétabli :

mais vous me donneriez aujourd'hui tout l'or de monseigneur le duc de Medina-Sidonia mon maître, que

ni moi ni personne des miens ne pourrait se mettre à l'ouvrage. Nous arrivons de l'église, mon épouse et

moi : c'est le plus beau de nos jours. Entrez. En voyant la mariée, mes parents, mes amis, mes voisins

qu'il me faut fêter, vous jugerez s'il m'est possible de faire travailler maintenant. D'ailleurs, si madame et

vous ne dédaignez pas une compagnie composée de gens qui subsistent de leur travail depuis le

commencement de la monarchie, nous allons nous mettre à table, nous sommes tous heureux aujourd'hui

; il ne tiendra qu'à vous de partager notre satisfaction. Demain nous penserons aux affaires."

En même temps il donne ordre qu'on aille chercher ma voiture.

Me voilà hôte de Marcos, le fermier de monseigneur le duc, et nous entrons dans le salon préparé pour le
repas de noce ; adossé au manoir principal, il occupe tout le fond de la cour : c'est une feuillée en

arcades, ornée de festons de fleurs, d'où la vue, d'abord arrêtée par les deux petits bosquets, se perd

agréablement dans la campagne, à travers l'intervalle qui forme l'avenue.

La table était servie. Luisia, la nouvelle mariée, est entre Marcos et moi : Biondetta est à côté de Marcos.
Les pères et les mères, les autres parents sont vis-à-vis ; la jeunesse occupe les deux bouts.

La mariée baissait deux grands yeux noirs qui n'étaient pas faits pour regarder en dessous ; tout ce qu'on
lui disait, et même les choses indifférentes la faisaient sourire et rougir.

La gravité préside au commencement du repas : c'est le caractère de la nation ; mais à mesure que les
outres disposées autour de la table se désenflent, les physionomies deviennent moins sérieuses. On

commençait à s'animer, quand tout à coup les poètes improvisateurs de la contrée paraissent autour de la

table. Ce sont des aveugles qui chantent les couplets suivants, en s'accompagnant de leurs guitares :

Marcos a dit à Louise,

Veux-tu mon coeur et ma foi ?

Elle a répondu, suis-moi,

Nous parlerons à l'église.

< page précédente | 32 | page suivante >

 
La plupart des textes et des images de ce site font partie du domaine public. Les droits d'auteur pour la présentation des matériaux
et le design du site appartiennent à bibliotheq.net. Toute suggestion et correction est la bienvenue.