bibliotheq.net - littérature française
 

Jacques Cartier - Voyage au Canada

navigant encore deux journées au sud-ouest, on atteignit une ile, près de laquelle une péninsule s'avançait
à l'est &au nord, comme on voit aujourd'hui le cap Cod dépasser au nord-est l'île Nantucket; Leif

s'engagea dans le détroit, puis trouvant au-delà un lieu favorable, il forma près d'une petite rivière un

établissement pour explorer à son aise le pays; & comme on rencontra dans les environs de Leifsbudir, la

vigne croissant spontanément, on donna à cette contrée le nom de Vinland; c'est aujourd'hui le

Rhode-Island &la région voisine. Après avoir pris un chargement de bois de construction, Leif revint au

printemps de 1001 au Groenland, &pendant une douzaine d'années encore les frères Thorwald &

Thorstein, sa belle-soeur Gudrida remariée à Thorfinn Karlsefne, &enfin sa vaillante soeur Freydisa,

firent diverses expéditions semblables au Vinland; mais l'hostilité des sauvages indigènes les fit renoncer

à poursuivre ces armements périodiques. D'autres, sans doute, les reprirent à leur tour, &les

établissements fondés par Leif &par Thorfinn se développèrent à la longue d'une manière permanente,

puisque l'évêque groenlandais Erik s'y rendit lui-même, en 1121 afin de pourvoir aux besoins spirituels

de la colonie.

Les sagas du Nord ont conservé quelques autres traces des relations qui se continuèrent entre le
Groenland &la côte opposée: en 1266 des navires furent envoyés en reconnaissance par delà les stations

de pêche les plus avancées, jusqu'à la hauteur, pense-t-on, du détroit de Barrow; en 1285 deux

ecclésiastiques islandais, Adalbrand &Thorwald Helgason, naviguaient à l'ouest jusqu'à Terre-Neuve,

désignée en cette circonstance par les chroniqueurs sous le nom de Fundu-nyia-land, qui se retrouve tout

entier dans la forme anglaise actuelle de New-Foundland; enfin, en 1347, un voyage de dix-sept

Groenlandais au Markland fut contrarié au retour par une tempête qui entraîna le navire en Islande; &la

narration qu'on en faisait en 1356 montre que le pays de Markland était alors encore fréquenté par les

Scandinaves. Mais il n'en est plus question dans leurs histoires ultérieures.

IV

Un récit vénitien, venu à la lumière après un trop long oubli, peut néanmoins, sans trop de scrupule, être
admis en appendice à la suite de ces souvenirs des navigations scandinaves; je veux parler des lambeaux

d'une correspondance de famille émanée des frères Nicolas &Antoine Zéni, qui s'étaient établis vers 1390

aux Faer-oer, ou comme on disait alors, en Frislande, &naviguèrent successivement pendant une

quinzaine d'années dans ces mers septentrionales.

Le dernier y recueillit, de la bouche d'un vieux pêcheur, la notice d'une terre lointaine dans l'ouest,
nommée Estotiland, où vingt-six ans auparavant (vers 1380 à ce qu'il semble), il avait été jeté par une

furieuse tempête; les habitants conservaient des rapports habituels avec le Groenland, &possédaient

encore quelques livres latins, qu'ils ne comprenaient plus. Associé par eux, au bout de cinq années, à une

expédition dans le sud, vers le pays de Drogio, une tempête le jeta plus loin, chez un peuple de sauvages

cannibales qui le gardèrent esclave pendant de longues années, jusqu'à ce qu'après bien des vicissitudes il

parvint à s'échapper de leurs mains &à regagner Drogio, d'où il revint après trois ans d'attente à

Estotiland: il se livra alors au commerce entre ces deux contrées, s'y enrichit, &put terminer enfin sa

longue odyssée en armant lui-même un navire pour retourner en Frislande.

C'est encore à ces relations de plus en plus rares, mais qui n'avaient jamais été complètement
abandonnées entre les Etats scandinaves & leurs colonies du nord-ouest, que se rattache le souvenir de ce

pilote norvégien, originaire de Pologne, Hans Koeln ou Ivan z'Kolna, c'est-à-dire Jean de Kolno en

Mazovie, envoyé en 1476 pour ravitailler les stations du Groenland, &qui visita, dit-on, la côte opposée

en pénétrant jusqu'à la grande baie qui devait recevoir longtemps après le nom de Hudson.

< page précédente | 3 | page suivante >

 
La plupart des textes et des images de ce site font partie du domaine public. Les droits d'auteur pour la présentation des matériaux
et le design du site appartiennent à bibliotheq.net. Toute suggestion et correction est la bienvenue.