bibliotheq.net - littérature française
 

Hector Malot - En famille

- Si vous voulez je le dirai avec vous, cela m'intéresse, bien que je n'ignore pas que dans cette lutte des
coups seront donnés qui pourront m'atteindre. Voilà pourquoi j'étudie ce personnage, qui n'a pas que des

côtés tragiques, mais qui en a aussi de comiques, comme il convient d'ailleurs dans un drame bien fait.

- Moi je ne le trouve pas comique du tout.

- Comment, vous ne trouvez pas personnage comique un homme qui à vingt ans savait à peine lire et
signer son nom, et qui a assez courageusement travaillé pour acquérir une calligraphie et une orthographe

impeccables, qui lui permettent de reprendre tout le monde ni plus ni moins qu'un maître d'école?

- Ma foi, je trouve ça remarquable.

- Moi aussi je trouve ça remarquable, mais le comique c'est que l'éducation n'a pas marché parallèlement
avec cette instruction primaire, que le bonhomme s'imagine être tout dans le monde, si bien que malgré

sa belle écriture et son orthographe féroce, je ne peux pas m'empêcher de rire quand je l'entends faire

usage de son langage distingué dans lequel les haricots sont «des flageolets» et les citrouilles «des

potirons»; nous nous contentons de soupe, lui ne mange que «du potage»; quand je veux savoir si vous

avez été vous promener, je vous demande: «Avez-vous été vous promener?» lui vous dit: «Allâtes-vous à

la promenade? Qu'éprouvâtes-vous? Nous voyageâmes.» Et quand je vois qu'avec ces beaux mots il se

croit supérieur à tout le monde, je me dis que s'il devient maître des usines qu'il convoite, ce qui est

possible, sénateur, administrateur de grandes compagnies, il voudra sans doute se fait nommer de

l'Académie française, et ne comprendra pas qu'on ne l'accueille point.»

À ce moment Rosalie entra dans la salle et demanda à Perrine si elle ne voulait pas faire une course dans
le village. Comment refuser? Il y avait longtemps déjà qu'elle avait fini de dîner, et rester à sa place eût

pu éveiller des suppositions qu'elle devait éviter de faire naître, si elle voulait qu'on continuât de parler

librement devant elle.

La soirée étant douce et les gens restant assis dans la rue en bavardant de porte en porte, Rosalie aurait
voulu flâner et transformer sa course en promenade; mais Perrine ne se prêta pas à cette fantaisie, elle

prétexta la fatigue pour rentrer.

En réalité ce qu'elle voulait c'était réfléchir, non dormir, et dans la tranquillité de sa petite chambre, la
porte close, se rendre compte de sa situation, et de la conduite qu'elle allait avoir à tenir.

Déjà pendant la soirée où elle avait entendu ses camarades de chambrée parler de Talouel, elle avait pu
se le représenter comme un homme redoutable; depuis, quand il s'était adressé à elle pour qu'elle lui dît

«toute la vérité sur les bêtises de Fabry». en ajoutant qu'il était le maître et qu'en cette qualité il devait

tout savoir, elle avait vu comment cet homme redoutable établissait sa puissance, et quels moyens il

employait; cependant tout cela n'était rien à côté de ce que révélait l'entretien qu'elle venait d'entendre.

Qu'il voulût avoir l'autorité d'un tyran à côté, au-dessus même de M. Vulfran, cela elle le savait; mais
qu'il espérât remplacer un jour le tout-puissant maître des usines de Maraucourt, et que depuis longtemps

il travaillât dans ce but, cela elle ne l'avait pas imaginé.

Et pourtant c'était ce qui résultait de la conversation de l'ingénieur et de Mombleux, en situation de savoir
mieux que personne ce qui se passait, de juger les choses et les hommes et d'en parler.

Ainsi le on qu'ils n'avaient pas autrement désigné, devait s'arranger pour remplacer par un autre
l'espion qu'il venait de perdre; mais cet autre c'était elle-même qui prenait la place de Guillaume.

< page précédente | 138 | page suivante >

 
La plupart des textes et des images de ce site font partie du domaine public. Les droits d'auteur pour la présentation des matériaux
et le design du site appartiennent à bibliotheq.net. Toute suggestion et correction est la bienvenue.